Library Catalogue

Beowulf by All : Community Translation and Workbook /

Beowulf by All : Community Translation and Workbook / edited by Jean Abbott, Elaine Treharne, and Mateusz Fafinski - 1 online resource (208 pages): 1 illustration, 1 facsimile ; - Foundations . - Book collections on Project MUSE. .

Translated from Old English by over 200 translators

Open Access

This is a community translation of the earliest English epic poem. Beowulf tells the story of a mythical hero in northern Europe in, perhaps, the sixth century. Alongside his story, multiple other shorter narratives are told and many other voices are heard, making it a rich and varied account of the poet's views of heroism, conflict, loyalty, and the human condition. The poem is widely taught in schools and universities, and has been adapted, modernized, and translated dozens of times, but this is the first large-scale polyvocal translation. Readers will encounter the voices of over two hundred individuals, woven together into a reading experience that is at once productively dissonant, yet strangely coherent in its extreme variation. We hope that it turns the common question "Why do we need yet another translation?" on its head, asking instead, "How can we hear from more translators?," and "How can previously unheard, or marginalized voices, find space, like this, in the world of Old English Studies?" With this in mind we invite a new generation of readers to try their own hand at translating Beowulf in the workbook space provided opposite this community translation.

9781641894746


Epic poetry, English (Old)
Epic poetry, English (Old)


Epic poetry.
Epic poetry.
Electronic books.

© 2024, Kenya Medical Training College | All Rights Reserved